<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>Impromptu</provider_name><provider_url>https://impromptu.cafeblog.hu</provider_url><author_name>viita</author_name><author_url>https://impromptu.cafeblog.hu/author/viita/</author_url><title>Puccini: Manon Lescaut</title><html>&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;1893 február elsején volt a Manon Lescaut bemutatója Torinóban. A közönség és a szakemberek vélekedése úgyszólván egyező volt: egy nagy tehetség vagy talán zseni lépett színpadra, olyan biztonsággal, az ötletek és dallamok olyan bőségével, ami még a gazdag olasz zenés színpadon is ritkaságszámba ment. A remek librettó Prévost abbé 200 évvel korábban ír regényén alapult. A történet olyan merész, hogy azt hihetnénk, valami rokokó kosztümbe öltöztetett modern regény.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;Manon elragadóan csípős, érzelmes, ironikus, szenvedélyes, kiábrándult és lelkes története iskolát teremtett. Íme két ember, akik szeretik egymást akkor is, ha tudják, hogy az egyik utcalányhoz méltó életet élt, a másik pedig főleg hamiskártyázásból tartotta fenn magát. A most kiválasztott operarészlet a II. felvonás elején hangzik fel. Párizsban vagyunk, Géronte fényűző palotájában Mindenütt bőség, fényűzés, s mindaz a luxus, amit csak a mérhetetlenül sok pénz biztosíthat. Manon a szegénység, vagyis Des Grieux lovag helyett inkább a gazdagságot, tehát Geronte urat választotta. A szép Manon most a reggeli öltözködés szertartásával van elfoglalva. Manon bevallja, hogy gyötri a lelkiismeret. A rázúdított aranyeső sem feledteti el az ifjú lovagot, akinek egy csókja, szerelmes simogatása többet ér a földkerekség minden kincstáránál.&lt;/p&gt;
[embed]https://www.youtube.com/watch?v=c-kjRM3lc3U[/embed]

-viita-</html><type>rich</type></oembed>